enfrde

Conditions générales de vente

Sauter à :

Conditions générales d’utilisation

I. Conditions générales d’affaires

§ 1 Dispositions de base

(1) Les conditions commerciales suivantes s’appliquent à tous les contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (Sélection Prestige GmbH) via le site Internet (eu.raasaydistillery.com). Sauf accord contraire, l’inclusion, le cas échéant, de vos propres conditions est exclue.

(2) Un “consommateur” au sens des règlements suivants est toute personne physique qui conclut une transaction juridique qui, dans une large mesure, ne peut être attribuée à ses activités commerciales ou professionnelles indépendantes. Le terme “homme d’affaires” désigne toute personne physique, toute personne morale ou tout partenariat juridiquement responsable qui conclut une transaction juridique dans le cadre de son activité professionnelle ou commerciale indépendante.

§ 2 Conclusion du contrat

(1 ) Les dispositions suivantes relatives à la conclusion du contrat s’appliquent aux commandes passées dans l’environnement de commerce électronique eu.raasaydistillery.com

(2) Si un contrat est conclu, il est conclu avec :
Sélection Prestige GmbH
Pariser Str. 3
10719 Berlin

(3) Le placement de marchandises dans l’environnement du commerce électronique ne constitue pas une offre contractuelle juridiquement contraignante de notre part, mais simplement une invitation non contraignante au client à commander ces marchandises. Si le client commande les marchandises souhaitées, il soumet une offre ferme de conclusion d’un contrat d’achat.

(4) Si une commande est reçue dans l’environnement du commerce électronique, les règles suivantes s’appliquent :

Si un client suit le processus de commande décrit ci-dessous, il soumet une offre contractuelle contraignante. Le processus de commande se déroule selon les étapes suivantes :

a) Sélection des marchandises souhaitées
b) Confirmez en cliquant sur le bouton “Ajouter au panier”
c) Vérifier les détails dans le panier d’achat
d) Appuyer sur le bouton “suivant
e) Se connecter à la boutique en ligne après l’enregistrement et la saisie des données de connexion (adresse électronique et mot de passe) ou commander en tant qu’invité.
f) Contrôler et corriger les données saisies
g) Envoi contraignant de la commande en appuyant sur le bouton “commander à prix coûtant” Avant d’envoyer sa commande de manière contraignante, le client peut retourner à la page sur laquelle les données qu’il a fournies au cours du processus de commande ont été enregistrées en cliquant sur le bouton “Retour” de son navigateur Internet après avoir vérifié ses données. Il peut alors corriger d’éventuelles erreurs ou mettre fin au processus de commande en fermant le navigateur Internet. Une fois que nous avons reçu la commande, nous la confirmons en vous envoyant un e-mail automatique. Toutefois, cet e-mail ne constitue pas une acceptation de notre offre. Nous acceptons l’offre par écrit, sous forme de texte ou par l’envoi des marchandises.

(5) Nous enregistrons le texte du contrat et vous envoyons les données de votre commande ainsi que nos conditions générales par e-mail. Vous pouvez également consulter les conditions générales de vente à l’adresse https://raasaydistillery.com/terms/. Vous pouvez consulter vos commandes antérieures dans notre espace client, sur la page de votre compte.

§ 3 Produits conçus individuellement

(1) Vous nous fournissez les informations, textes ou données nécessaires à la personnalisation des marchandises par le biais du système de commande en ligne ou par courrier électronique, sans délai excessif après la conclusion du contrat. Il convient de tenir compte des éventuelles spécifications que nous pourrions émettre concernant les formats de fichiers.

(2) Vous êtes tenu de vous assurer que vous ne transmettez pas de données dont le contenu viole les droits de tiers (en particulier les droits d’auteur, les droits sur les noms et les droits de marque) ou enfreint les lois en vigueur. Vous nous libérez explicitement de toute réclamation liée à cette affaire qui pourrait être soulevée par des parties extérieures. Il en va de même pour les frais liés à une éventuelle représentation juridique qui s’avérerait nécessaire à cet égard.

(3) Nous ne vérifions pas l’exactitude textuelle des données transférées. A cet égard, nous n’assumons aucune responsabilité en cas d’erreur.

(4) Dans la mesure où nous créons pour vous des textes, des images, des graphiques et des dessins dans le cadre du processus de conception personnalisée, ces éléments sont soumis à la législation sur les droits d’auteur. Il est interdit d’utiliser, de reproduire ou de modifier des parties ou l’ensemble du contenu, sauf autorisation expresse de notre part. Sauf accord contraire, nous vous cédons un droit illimité dans le temps d’utiliser les éléments protégés par le droit d’auteur qui ont été créés pour vous. Il vous est explicitement interdit de mettre les éléments protégés ou des parties de ceux-ci à la disposition de tiers à titre privé ou commercial, de quelque manière que ce soit. Le transfert du droit d’utilisation est soumis à la condition suspensive du paiement intégral du prix d’achat convenu.

§ 4 Droit de rétention, réserve des droits de propriété

(1) Vous ne pouvez exercer un droit de rétention que si la situation en question concerne des créances nées de la même relation contractuelle.

(2) Les marchandises restent notre propriété jusqu’au paiement intégral du prix d’achat.

§ 5 Responsabilité

(1) Nous assurons également une responsabilité illimitée pour les dommages causés par une atteinte à la vie, à l’intégrité physique ou à la santé. En outre, notre responsabilité est illimitée dans tous les cas d’intention et de négligence grave, en cas de dissimulation frauduleuse d’un défaut, en cas de prise en charge de la garantie pour l’acquisition de l’objet de l’achat et dans tous les autres cas réglementés par la loi.

(2) La responsabilité des défauts dans le cadre de la garantie implicite est conforme à la réglementation correspondante dans nos informations à la clientèle (partie II).

(3) Si la situation en question concerne des obligations contractuelles importantes et implique une négligence mineure, notre responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat. L’expression “obligations contractuelles importantes” désigne les obligations importantes qui découlent de la nature du contrat et dont la violation mettrait en péril la réalisation de l’objet du contrat. Elle couvre également les obligations que le contenu du contrat nous impose afin de faciliter la réalisation de l’objet du contrat et dont le respect permet une exécution ordonnée du contrat, et dont le respect peut être régulièrement considéré comme acquis par vous.

(4) En ce qui concerne la violation d’obligations contractuelles essentielles, aucune responsabilité n’est assumée s’il s’agit de violations d’obligations liées à une négligence légère.

(5) En l’état actuel de la technologie, il est impossible de garantir que les opérations de transmission de données utilisant l’internet se déroulent sans erreur et avec une disponibilité permanente. A cet égard, nous ne pouvons garantir la disponibilité constante et ininterrompue du site web et des services offerts sur le site web.

§ 6 Choix de la loi, lieu d’exécution, juridiction

(1) Le droit néerlandais s’applique. Ce choix de droit ne s’applique aux clients que s’il n’entraîne pas la révocation de la protection garantie par les dispositions impératives du droit du pays dans lequel se trouve le lieu de résidence habituel du client concerné (principe du bénéfice du doute).

(2) Si vous n’êtes pas un consommateur, mais un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds institutionnel de droit public, notre siège social est le lieu de juridiction ainsi que le lieu d’exécution de tous les services qui découlent des relations d’affaires qui existent avec nous. La même condition s’applique aux situations dans lesquelles vous n’êtes pas associé à un lieu de juridiction général en Allemagne ou dans l’UE, ainsi qu’aux situations dans lesquelles le lieu de résidence ou le lieu de résidence habituel n’est pas connu au moment de l’introduction de la procédure. Cela n’a aucune incidence sur la capacité à faire appel au tribunal associé à un autre lieu de juridiction.

(3) Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises sont explicitement inapplicables.

§ 7 Protection des mineurs

(1) Pour la vente de biens soumis aux dispositions de la loi sur la protection de l’enfance, nous n’établissons de relations contractuelles qu’avec des clients ayant atteint l’âge minimum prescrit par la loi. Les éventuelles restrictions d’âge sont mentionnées dans les descriptions respectives des articles.

(2) En passant votre commande, vous assurez que vous avez atteint l’âge minimum prescrit par la loi et que vos données concernant votre nom et votre adresse sont correctes. Vous êtes tenu de veiller à ce que seuls vous ou d’autres personnes autorisées par vous à réceptionner la livraison et ayant atteint l’âge minimum prescrit par la loi puissent prendre livraison des marchandises.

(3) Tant que nous sommes tenus par les dispositions légales de procéder à une vérification de l’âge, nous demandons au prestataire de services logistiques chargé de la livraison de ne remettre celle-ci qu’à des personnes ayant atteint l’âge minimum prescrit par la loi et, en cas de doute, de demander la carte d’identité de la personne acceptant le produit aux fins de la vérification de l’âge.

(4) Si nous indiquons, au-delà de l’âge minimum prescrit par la loi dans la description de l’article concerné, que vous devez avoir 18 ans révolus pour pouvoir acheter l’article, les articles 1 à 3 susmentionnés s’appliquent, à condition que l’âge légal soit atteint au lieu de l’âge minimum prescrit par la loi.

II. Informations sur les clients

1. Identité du vendeur

Sélection Prestige GmbH
Pariser Str. 3 10719 Berlin
Allemagne

Téléphone : 030-6040405-0 030-6040405-0
Courrier électronique : [email protected]

Règlement extrajudiciaire des litiges :
La Commission européenne met à disposition une plate-forme pour la résolution extrajudiciaire des litiges (plate-forme ODR), qui peut être consultée sur le site https://ec.europa.eu/odr.

Nous sommes disposés à entamer une procédure de résolution des litiges devant la commission d’arbitrage des consommateurs.

2. Informations relatives à la conclusion du contrat

Les étapes techniques liées à la conclusion du contrat, la conclusion du contrat elle-même et les options de correction sont exécutées conformément au § 2 de nos conditions générales de vente (partie I.).

3. Langage contractuel, sauvegarde du texte du contrat

3.1 La langue du contrat est l’anglais.

3.2 Le texte intégral du contrat n’est pas sauvegardé chez nous. Avant l’envoi de la commande, les données du contrat peuvent être imprimées ou sauvegardées électroniquement à l’aide de la fonction d’impression du navigateur, via le système de panier d’achat en ligne. Après réception de la commande, les données de la commande, les détails légaux relatifs aux contrats de vente à distance et les conditions générales de vente vous sont envoyés par courrier électronique.

3.3 Toutes les informations contractuelles dans le cadre d’une offre ferme vous sont communiquées par écrit, par exemple par courrier électronique pour les demandes de devis en dehors du système de panier d’achat en ligne, qui peuvent être imprimées ou sauvegardées électroniquement de manière sécurisée.

4. Principales caractéristiques du produit ou du service

Les principales caractéristiques des biens et/ou services sont indiquées dans le devis correspondant.

5. Prix et modalités de paiement

5.1 Les prix mentionnés dans les offres respectives représentent des prix totaux, de même que les frais d’expédition. Ils comprennent toutes les composantes du prix, y compris toutes les taxes accessoires.

5.2 Les frais d’expédition encourus ne sont pas inclus dans le prix d’achat. Ils peuvent être consultés en cliquant sur le bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre respective, sont indiqués séparément au cours de la transaction de commande et doivent être supportés en plus par vous, dans la mesure où la livraison gratuite n’est pas confirmée.

5.3 Les modes de paiement qui vous sont proposés sont indiqués en cliquant sur le bouton correspondant sur notre site web ou sont mentionnés dans le devis correspondant.

5.4 Sauf indication contraire pour les modes de paiement respectifs, les demandes de paiement découlant du contrat conclu sont immédiatement exigibles.

6. Conditions de livraison

6.1 Les conditions de livraison, la date de livraison et les restrictions d’approvisionnement existantes, le cas échéant, peuvent être consultées en cliquant sur le bouton approprié sur notre site web ou dans l’offre correspondante.

6.2 Si vous êtes un consommateur, ce qui suit est réglementé par la loi : Le risque que la chose vendue soit accidentellement détruite ou dégradée pendant le transport ne vous est transféré qu’au moment de la livraison de la chose en question, que l’opération de transport soit assurée ou non. Cette condition ne s’applique pas si vous avez mandaté de manière indépendante une entreprise de transport qui n’a pas été désignée par nous ou une personne qui a été désignée d’une autre manière pour exécuter l’opération d’expédition.

6.3 Pour les envois dont l’adresse de livraison est située en dehors du territoire douanier de la Communauté européenne, le risque de démolition, d’endommagement, de saisie ou de perte pendant le transport est transféré au client dès que la commande quitte notre entrepôt, que l’envoi soit assuré ou non.

6.4 Veuillez noter que le transporteur de colis peut exercer son droit de se rendre à un point de collecte dans votre quartier afin d’y déposer le colis. C’est notamment le cas lorsque la première tentative d’accouchement n’a pas abouti. Malheureusement, nous n’avons aucune influence sur ce point.

7. Droit de garantie légale

7.1 Les droits de garantie légaux sont applicables.

7.2 En tant qu’utilisateur, vous êtes tenu de vérifier rapidement, dès la livraison, que le produit est complet, qu’il ne présente pas de défauts visibles et qu’il n’est pas endommagé par le transport, et de nous faire part de vos réclamations par écrit, ainsi qu’à l’entreprise de transport. Même si vous ne vous conformez pas à cette demande, cela n’aura aucune incidence sur vos droits à la garantie légale.

Conditions générales du Club Whisky Na Tùsairean pour les membres d’un an

Pour consulter les conditions générales d’adhésion au Na Tùsairean Whisky Club pour une durée d’un an, veuillez consulter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales d’adhésion au Club Whisky 10 ans Na Tùsairean

Pour consulter les conditions générales d’adhésion au Na Tùsairean Whisky Club 10 ans d’âge, veuillez consulter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales pour les membres du club An Roghainn

Pour consulter les conditions générales d’adhésion au club An Roghainn, veuillez vous rendre sur notre site Internet britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales de réservation des circuits

Pour consulter nos conditions générales de réservation de circuits, veuillez visiter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales de la retraite Winter Whisky

Pour consulter les conditions générales de notre retraite hivernale au whisky, veuillez visiter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales des chèques-cadeaux électroniques pour l’hébergement

Pour consulter les conditions d’utilisation de nos chèques-cadeaux électroniques pour l’hébergement, veuillez consulter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales de la vente de fûts de la distillerie Isle of Raasay

Pour consulter les conditions générales de vente des fûts de la distillerie de l’île de Raasay, veuillez consulter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.

Conditions générales du Slàinte Club

Pour consulter les conditions générales du club Slàinte, veuillez visiter notre site web britannique à l’adresse suivante : https://raasaydistillery.com/terms/.